"لو أسروا مسلماً أو مسلمَيْن هل هو كدخول أرض الإسلام؟ وجهان: أحدهما لا، لأن إزعاج الجند الواحد بعيد. وأصحّهما نعم، لأن حرمة المسلم أعظم من حرمة الدار، فعلى هذا لابد من رعاية النظر فإن كانوا على قرب دار الإسلام وتوقعنا استخلاص من أسروه لو طرنا إليهم فعلنا".
ENGLISH:
"If the enemy capture a Muslim or two, then is it equivalent to invading a Muslim land? There are two opinions on this. The first opinion is no, because the troubling of one Muslim soldier is insignificant. The more correct and other opinion of the two is yes, because the sanctity of a single Muslim is greater than the sanctity of an entire state".
NEDERLANDS:
“Als de vijanden één of twee moslims gevangen nemen, is dat dan gelijk aan het aanvallen van een moslim-land? De eerste mening is dat het niet zo is, want het probleem van een enkele moslim gevangene onbeduidend is. De tweede en correcte mening is dat het wel zo is, want de onschendbaarheid van zelfs één enkele moslim is groter dan de onschendbaarheid van een hele staat!"
["Al-Raudah" 10/216].
subhanAllaah, de gehele wereld is dus dan in oorlog
ReplyDelete