ENGLISH:
A man entered at umar bin Abdul-Aziz once and backbited another man. Umar bin abdulaziz said to this man: if you wish we will investigate what you say so if we find you a liar then you are one of those who Allah said about them “O ye who believe! If a wicked person comes to you with any news, ascertain the truth, lest ye harm people unwittingly and afterwards become full of repentance for what ye have done.“ [Verse 6 from Sura 49] and if you were honest andw hat you said is true then you are one of theose who Allah said about them: “A slanderer, going about with calumnies,“ [verse 11, from Sura 68] or you can ask forgivenss. The man replied: I ask forgivenss and will never do it again.
NEDERLANDS:
Een man kwam bij Umar Ibn Abdul Aziez binnen en roddelde over een andere man. Umar Ibn Abdul Aziez zei tegen hem: "Als u wilt kunnen wij uw woorden onderzoeken. Als u een leugenaar blijkt te zijn dan behoort u tot degenen waarover Allah zegt: "O u gelovigen, indien een faasiq (slecht persoon) u nieuws brengt onderzoek het dan nauwkeurig ..." (49:6) en als u de waarheid spreekt dan behoort u tot degenen waarover Allah zegt: "De lasteraar, de achterklapper". (68:11) of u kunt berouw tonen". De man zei: "Ik zal berouw tonen en nooit meer deze zonde herhalen".
Saturday, 26 September 2009
"If you wish we will investigate what you say"
روي عن عمر بن عبد العزيز أنه دخل عليه رجل فذكر له عن رجل شيئا ،فقال له عمر : إن شئت نظرنا في أمرك ، فإن كنت كاذبا فأنت من أهل هذه الآية : ** إن جاءكم فاسقٌ بنبأ فتبينوا} وإن كنت صادقاً فأنت من أهل هذه الآية ** همازٍ مشاءٍ بنميم } وإن شئت عفونا عنك ؟ فقال : العفو يا أمير المؤمنين ، لا أعود إليه أبدا
Labels:
Backbiting
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment