Sunday, 12 December 2010

"Tie your camel, then put your trust in Allah"

Ibn Abi Dunya has narrated:


حدثنا عبد الله نا أبو حفص الصيرفي نا يحيى بن سعيد نا المغيرة بن أبي قرة السدوسي قال‏:‏ سمعت أنس بن مالك يقول‏:‏ جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال‏:‏ يا رسول الله أعقلها وأتوكل أو أطلقها وأتوكل قال‏:‏ ‏اعقلها وتوكل‏‏‏



ENGLISH:

"Anas Ibn Malik said: "A man came to the Prophet and asked: "O messenger of Allah, should I tie (my camel) and trust (in Allah) or shall I leave her (untied) and trust (in Allah)?" He said: "Tie (your camel) then put your trust (in Allah)".

NEDERLANDS:

"Anas Ibn Malik zei: "Een man kwam naar de Profeet en zei: "O Profeet van Allah, zal ik (mijn kameel) vastbinden en (op Allah) vertrouwen of zal ik haar loslaten en vertrouwen (op Allah)?" Hij zei: "Bind haar vast en vertrouw (op Allah)".

["At-Tawakkal", 46].

2 comments:

  1. Is there any Hadhis book which narrated this Hadhis? Pls inform me. Jazakallah khairan for the great work. I am indebted to you. I take many sayings from this blog. Is that ok ? May Allah reward you for your good restless effort.

    ReplyDelete
  2. Dear brother:

    "اعقلها وتوكل" (رواه ابن حبان (731) بإسناد صحيح عن عمرو بن أمية الضمري ورواه ابن أبي عاصم في الآحاد والمثاني (971)، والحاكم 3/722 بإسناد جيد بلفظ "قيدها وتوكل")

    It has been narrated in ("Ibn Hiban" 731) with a Sahih chain and in ("Al-Hakim" 3/722) with a Jayyid (good) chain and elsewhere, such as ("At-Tirmidhi" 2517).

    It's fine, you can take whatever you want, wa iyaak!

    Wasalam,

    ReplyDelete