Haafiz Ibn Kathir zegt in zijn Tafsir:
وقد ذكر جماعة منهم الشيخ أبو منصور الصباغ في كتابه الشامل الحكاية المشهورة عن العتبي قال : كنت جالسا عند قبر النبي صلى الله عليه وسلم فجاء أعرابي فقال : السلام عليك يا رسول الله سمعت الله يقول " ولو أنهم إذ ظلموا أنفسهم جاءوك فاستغفروا الله واستغفر لهم الرسول لوجدوا الله توابا رحيما " وقد جئتك مستغفرا لذنبي مستشفعا بك إلى ربي ثم أنشأ يقول : يا خير من دفنت بالقاع أعظمه فطاب من طيبهن القاع والأكم نفسي الفداء لقبر أنت ساكنه فيه العفاف وفيه الجود والكرم ثم انصرف الأعرابي فغلبتني عيني فرأيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم في النوم فقال : يا عتبي الحق الأعرابي فبشره أن الله قد غفر له " .
"Utbee heeft overgeleverd dat hij naast de graf van de Profeet zat toen een bedouin aankwam en zei: "Vrede zij met u, Oh boodschapper van Allah! Ik heb gehoord dat Allah zegt: "Als zij tot u waren gekomen, toen zij hun ziel onrecht hadden aangedaan en Allah om vergiffenis hadden gevraagd en de boodschapper ook om vergiffenis voor hen had gevraagd, zouden zij Allah voorzeker Berouwaanvaardend, Genadevol hebben bevonden". {4:64} - dus ik kwam naar u toe en ik vraag (Allah) om vergeving voor mijn zonden. Ik maak u als mijn wasilah (toenadering) tot mijn Heer en dat is de reden waarom ik kwam". Toen reciteerde hij een gedicht en ging weg. Ik viel in slaap en ik zag de Profeet in mijn droom. Hij zei tegen mij:
"O Utbee! De bedouin had gelijk. Ga en breng hem op de hoogte dat Allah zijn zonden heeft vergeven!"
{"Tafsir Ibn Kathir", 1/520}.
شبهة : عن عائشة رضي الله عنها قالت : قدم علينا أعرابي بعدما دفنا رسول الله بثلاثة أيام فرمى نفسه فوق قبر النبي وحثا على رأسه من ترابه وقال " يا رسول الله : قلت فسمعنا قولك ووعيت من الله عز وجل ما وعينا عنك وكان فيما أنزل الله عليك { وَلَوْ أَنَّهُمْ إِذ ظَّلَمُواْ أَنفُسَهُمْ جَآؤُوكَ فَاسْتَغْفَرُواْ اللّهَ وَاسْتَغْفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُواْ اللّهَ تَوَّابًا رَّحِيمًا } وقد ظلمت نفسي وجئتك لتستغفر لي . فنودي من القبر : أنه غُفِر له " . ( وفي رواية أن العتبي كان جالساً فرأى أعرابياً ) قال الخطيب في ( تاريخ بغداد 2 / 326 ) وابن خلكان ( وفيات الأعيان 1 / 523 ) " مات العتبي سنة 228 هـ " . فكم كان عمره لما دخل الأعرابي قبر النبي ؟ على أن رواية العتبي جاءت من طريق آخر فيه الحسن الزعفراني عن الأعرابي (أي العتبي) وهذا الزعفراني مات سنة (249) فكيف يمكن لكليهما أن يكونا معاصرين لعائشة رضى الله عنها ؟. فسند الرواية منقطع ضعيف وإن حكاه مصنفو كتب المناسك كما عول عليه السبكي في (شفاء السقام 82) .
ReplyDeleteثم كيف تشتهر هذه الحادثة (المفترضة) لمجرد فعل أعرابي لها ولا يشتهر شيء مثلها عن أحد من الصحابة . وكيف تعيش عائشة طيلة حياتها مجاورة للقبر ولا يثبت تكليمه لها. وإنما يسارع إلى تكليم الأعرابي ؟ وكيف يفهم أعرابي هذه الآية ويطبقها على وجه لم يفهمه الصحابة ولم يطبقوه ؟ .
وهل اشتهار الرواية دليل على صحتها ؟ أليس حديث " اطلبوا العلم ولو في الصين " مشهوراً وهو مع ذلك لا أصل له. وحديث " أبغض الحلال إلى الله الطلاق " وهو ضعيف بالرغم من شهرته ؟ فالعبرة في صحة سند الرواية لا مجرد اشتهارها على ألسنة الناس وبطون كتب الفقه التي تفتقر افتقاراً شديداً إلى مراجعة أسانيد مروياتها ، وهذا أمر يعرفه من يطالع كتب الفقه .
ًwaarom kom jij met allemaal overleveringen met onverbonden ketens, munqati3!!
Dat ibn kathir dit overlevert duidt er niet op dat het authentiek is.
Ibn kathir heeft ook een verhaal overgeleverd in zijn tafsir over de verhaal van ahrut wa marut die gebruikt wordt door de rafida, gaan we die nu ook accepteren???
Je moet wat scherper zijn in je citaten.
Dat oelama dat noemen, hoeft niet per se authentiek te zijn. het gaat hier om een overlevering en dus moeten de hadith geleerde daarover oordelen en niet juristen.
ReplyDeleteVolgens de ilm al hadith klopt deze overlevering niet, dus punt.
Het is een bid'a! Er zijn meerdere bid'a toegestaan door sommige geleerde puur omdat het hun aqida steunt, de oelama die jij hebt geneodm zijn niet allemaal van ahloe soennah de meesten zijn asharieten of maturidi's.
kijk naar wat de selef zeiden...ad fontes!
Ibn qudama zegt:"Wa yurwaa" dat duidt erop dat hij het niet authentiek vind, anders had hij het niet op een betwijfelende manier genoemd.
ReplyDeleteAs salaamu alaykoem
ReplyDeleteAbu kinanah ik vraag me af waar je die arabische citaat vandaan haalt, want ik heb een sterke vermoeden ( en ik zeg niet dat het zo is ) dat je die citaat aan haalt uit de boek Tawasoel van shaykh albanee, terwijl jij beweerd dat shaykh albanee een kaafir is, iedergeval mocht dit zo zijn dan vind ik dat erg bizar dat jij een citaat van een kaafir ( want natuurlijk een grote leugen waar allah jou voor zal beoordelen ) aan haalt. Daarnaast ben je zwaar oninhoudelijk, want de hadeeth is geaccepteert door moehadiethoen !! Jij kan niet ontkennen dat deze hadeeth niet geaccepteert is door hadeeth geleerden.
Wa salaam,