Monday, 10 August 2009

“If the Fire had been created exclusively for you"

فحين عوتب يزيد الرقاشى على كثرة بكائه ، وقيل له : لو كانت النار خُلِقتْ لك ما زدت على هذا ؟! قال: وهل خلقت النار إلا لي ولأصحابي ولإخواننا من الجن و الإنس ؟
ENGLISH:

When Yazeed al-Raqaashi (may Allah have mercy on him) was criticized for weeping a great deal and it was said to him, “If the Fire had been created exclusively for you, you would not weep more than this,” He said: “Has the Fire been created for anyone other than me and my companions and brothers among the jinn and mankind?”

NEDERLANDS:

Yazid al-Raqashi zou heel erg veel huilen, dus men zei tegen hem: "Zelfs als het Vuur alleen voor u was geschapen met andere mensen uitgezonderd, dan noch zou u niet zoveel moeten huilen". Hij zei: "Als het Vuur niet voor mij en mijn metgezellen en broeders onder de mensen en de jinn is geschapen, voor wie dan wel?!"

No comments:

Post a Comment